Mikrovalovna pečicaMikrovalovna pećnicaMikrotalasna rernaMikrohullámú sütőMikrovlnná rúraMikrovlnná troubaMicrowave ovenMikrowellengerätMicro-ondesKuc
10 UPUTE ZA UPORABU HR Pozorno proučite upute, te ih sačuvajte. Specifikacija Potr ...
100 1. Aquecimento com 1 simples toque aquecimento dos alimentos Exemplo: aquecer 1
101 6. Este forno pode ser usado como forno de atingir uma determinada temperatura. A
102 Cuidados com o seu microondas 1. desligue o microondas e retira a ficha da tomada an
103 BG ...
104 3. 5,0
105
106 13. -60
107 1. 10 2. 1 3. 10 4. 5. ///
108 1.
109 "C-2". : 2 15 . a)
11 8. 9. Za djelovanje 1,5
110 a) b)
111 9.
112 UA ...
113 6. 7.
114 9. 10.
115 1. 10 2. 1 3. 10 4. 5. MiA 6.
116 1.
117 3: (50% + 50% ) LED "C-3" .
118 : 16:30 18:15 70% : a)
119
12 njoj tkanine, papir ili druge predmete i ne upotrebljavajte ju za sterilizaciju. 3.
120 RU
121 4. 5.
122 6.
123 1. 10 2. 1 3. 10 4. 5. // / 6. /
124 1.
125 , C-
126
127
128 BRUGSANVISNING DK emtidlig brug. TEKNISKE DATA ...
129 4. Anbring ikke ovnen, hvor den kan blive 5. Der anbringes noget som helst 6.
13 1. 10 minuta 2. 1 minuta 3. 10 sekund 4. Ekran 5. Auto meni 6. S
130 1. arme, drejetappen og drejeringen altid ovnen. 2. Brug
131 BETJENINGSPANEL 1. 10 minutes (10 minutter) 2. 1 minute (1 minut) 3. 10 second (10 sekunder) 4. Display 5. Micro/Grill/Con
132 Betjeningsvejledning 1. Opvarmning med en enkelt knap Du kan begynde at lave mad ved at trykke Det er meget bele
133 - Indstil tilberedningstiden til "15:00".
134 inde samtidigt i 2 sekunder igen for at 11. Start/Reset a)
135 BRUKSANVISNING SE TEKNISKA SPECIFIKATIONER
136 7. INTE drivmekanismen till den roterande tallriken. 8. Som med de flesta elektriska produkter, se
137 3. tom, eftersom detta kan skada den. 4.
138 KONTROLLPANEL 1. 2. 3. 4. Fot till roterande glast
139 1. SNABB- Med ett enda knapptryck kan man starta vid exempel
14 Uputstva za upravljanje 1. ZAGRIJAVANJE S PRITISKOM NA JEDAN GUMB
140 6. Tillagning med konvektion konvektionsugn och du kan programmera
141 igen. 11.
142 BRUKSANVISNING NO SPESIFIKASJONER ...
143 6. Still ovnen minst 8 cm borte fra begge sideveggene og minst 10 cm borte fra ventilasjon. 7. IKKE fjerne d
144 eller noen som helst gjenstander som ikke 3. kunne skade ovnen. 4.
145 DATASTYRT KONTROLLPANEL 1. 10 minutter 2. 1 minutt 3. 10 sekunder 4. Display 5. Micro/Grill/Convection/Auto menu (Micro/Gr
146 Brukerinstruksjoner 1. EN-KNAPPS OPPVARMING Du kan sette i gang enkel matlaging med ett du raskt
147 6. Tilberedning med varmluft Denne ovnen kan brukes som varmluftsovn temperatur for forvarming. Standard t
148 11. Start/Reset a) "Start/Reset". b) Hvis det var stilt inn noen
149 S FI TEKNISET TIEDOT Virrankulutus:
15 Primjer: 15 minuta. a) Tipku "Micro" pritisnite toliko puta, da se na ekranu Led pojavi natpis
150 7. 8.
151 kananmaksaa tms. ennen kuin olet pistellyt 6. ulkokuoren aukkoihin. 7.
152 OHJAUSPANEELI 1. 10 minuuttia 2. 1 minuutti 3. 10 sekuntia 4. 5. Mikro/grilli/kiertoilma/Auto-valikko 6. Kello/aja
153 1. NAPINPAINALLUKSELLA napinpainalluksella; esimerkiksi vesil
154 vaihtoehtoa 2 ja 15 minuutin valmistusaikaa a) -painiketta, kunnes LED-
155 toimii ainoastaan kel
156 LV TEHNISKAIS RAKSTUROJUMS
157 3. 5,0 4.
158
159 1. 2. 3.
16 10. ZATVARANJE ZA DIJECU zatvoreno za dijecu, istovremeno pritisnite
160 1.
161 nai. 6.
162 10.
163 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA LT TECHNINIAI DUOME
164 4. 5. NELAIKYKITE 6. Statykite kros
165 Saugumo instrukcijos efektyviai: 1. Krosnelei veikiant, jos vidu
166 VALDYMO SKYDELIS 1. 2. 3. 4. 5. meniu 6. L
167 Operation Instruction 1. Kaitinimas vienu mygtuku
168 5. Kombinuotas gaminimas 1. kombinuotas gaminimas ºC konvekcija)
169 9. Laikmatis gaminti ir kada baigti.
17 UPUTSTVO ZA UPOTREBU SRB - MNE Pažljivo pročitajte uputstva i sačuvajte ih. Specifikacije el. energije: ...
170 Aplinka prietaiso kartu atliekomis . ap
171 KASUTUSJUHEND EE isemaks kasutamiseks. TEHNILISED ANDMED
172 HOIATUS-SEE SEADE PEAB OLEMA MAANDATUD. 9. seinakontaktist eemaldada. 10.
173 7. 8.
174 JUHTPANEEL 1. 10 minutit 2. 1 minut 3. 10 sekundit 4. Displei 5. Mikro/Grill/Ko 6. Kell/Taimer 7.
175 Kasutusjuhend 1. sega, saate
176 c) Vajutage "Start/Reset" 6. Konvektsiooniga toiduvalmistamine Seda ahju saab kasutada konvektsioonahjuna ja seda saab programmeerid
177 10. Lapse turvalukk Lapse turvaluku aktiviseerimiseks vajutage 2 sekundit samaaegselt nuppudele "1 Min" ja "10 Sek". Vajuta
18 8. Kao kod svih drugih aparata, i ovde je deca. UPOZORENJE: ZA OVAJ APARAT JE POTREBNO UZEMLJENJE. 9.
19 1. U toku ruvek na svom mestu. 2.
2 SL Navodila za uporabo ... 3 HR Upute za uporabu ...
20 1. 10 minuta 2. 1 minuta 3. 10 sekund 4. Ekran 5. meni 6. Sat/Pro
21 Uputstva za rukovanje 1. Priprema namirnica jednim pritiskom na dugme Samo jednim pritiskom na dugme kuvanjem. Fu
22 a) Dugme "Micro" pritiskajte sve dok se na ekranu LED ne pojavi "C-2". b) Podesite vreme na "15:00". c)
23 b) Pritiskom na dugme "Micromenu" odaberite 70% snagu. c) Podesite vreme kuvanja na 10 minuta. d) Pritisnite dugme "Start
24 Simbol na proizvodu ili na njegovoj proizvodom ne sme postupati kao
25 .
26 - - -
27
28 10. 11.
29 1. 10 2. 1 3. 10 4. 5. //
3 NAVODILA ZA UPORABO SI Pozorno preberite navodila in jih shranite! Specifikacije Poraba el. Energije ...
30 1.
31 : (50% ). "C-2".
32 : 16:30, 18:15, 70% , 10 . a)
33 8.
34 OWNERS INSTRUCTION MANUAL EN Read the Instructions carefully and Keep for Future Reference. SPECIFICATIONS Power consumption: ...
35 8. As with any appliance, close supervision is necessary when used by children. WARNING-THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. 9. The
36 2. Do not use the oven for any reason other than food preparation, such as for drying clothes, paper, or any other nonfood items, or for steriliz
37 Computer control panel 1. 10 minutes 2. 1 minute 3. 10 second 4. Display 5. Micro/Grill/Convection/Auto menu
38 Operation Instruction 1. Single Button Heating Only with a single press of a button, you can start simple cooking, it is very convenient and quic
39 6. Convection Cooking This oven can be usedas a convection oven and can be programmed to reach a desired temperature for pre-heating. The temper
4 7. NE odstranjujte pogonske gredi vrtljivega podstavka. 8. Kot pri vseh drugih aparatih je tudi pri tem potreben skrben nadzor, ko ga uporabljaj
40 10. Child-safety-lock To activate the child safety lock, press "1 Min" and "10 Sec" at the same time for 2 seconds. Press pre
41 GEBRAUCHSANWEISUNG DE Ge
42 Aufstellung 1. Verpackungsmaterial aus dem 2.
43 8 cm, an den Seiten mindestens 10 cm und oberhalb des G10 cm
44 bersten kann. - Verwenden Sie im Mikrowellenherd Fleisch od
45 Bedienungshinweise 1. 10 Minuten 2. 1 Minute 3. 10 Sekunden 4. Display 5. Mikrowelle/Grill/Konvektion/Auto- 6. Uh
46 1. Erhitzen mit einem einzigen Knopfdruck rvorgang mit einem einzigen Knopfdruck aktivieren. Diese Funktion ist sehr p
47 (50% Mikrowelle + 50% Grill). Auf dem - Zur schnellen Zubereitung mit dem Grill
48 Beispiel: Die augenblickliche Zeit ist 16:30; einleiten und zwar mit 70% Leistungsstufe, Garzeit 10 Minuten.
49 8.
5 2. obleke, papirja ali drugih predmetov in je ne uporabljajte
50 NOTICE D'UTILISATION FR
51 2. ion -
52 la avant consommation. coque aux micro-ondes, car ils peuvent
53 confiture, viande vite. Lorsque vous contenant beaucoup de
54 Fonctionnement 1. minute appuyant sur une seule touche. Il est ainsi
55 a) Appuyez sur la touche C-2 b) 15:00 c
56 Exemple a) Clock/Time
57 Environnement -
58 HU Energia-
59 4. - - 5. 6.
6 1. 10 minut 2. 1 minuta 3. 10 sekund 4. Prikazovalnik 5. 6.
60
61 16. a)
62 1. 10 perc 2. 1 perc 3. 4. 5.
63 1.
64 6 -
65
66 INSTRUKCJA PL Charakterystyki techniczne Zasilanie elektryczne
67 3. kuche17,5
68 one podgrzewane.
69 12.
7 Navodila za upravljanje 1. Segrevanje z enim pritiskom na gumb Z enim samim pritiskom na gumb lahko
70 Opis kuchenki 1. 10 minut 2. 1 minuta 3. 10 sekund 4. 5. Mikrofale/Gril/Konwekcja/Meni automatycz
71 1. jednego przycisku goto
72 5. Kombinowane
73 8. Zegar dygitalny Kuchenka jest zaopatrzona w zegar dygitalny. W celu ustawienia czasu 1.
74
75 MANUAL DE UTILIZARE RO CARACTER
76 ACEST APARAT TREBUIE Pentru acest cuptor este nevoie de o p
77 IMPORTANT CE VASE NU TREBUIE MICROUNDE: - etal. -
78 PANOU DE COMENZI 1. 10 minute 2. 1 minut 3. 10 secunde 4. Afisaj 5. 6. Ceas/Timer 7.
79 Instructiuni de funtionare 1. Incalzire cu un singur buton Apasati butonul doar o data pentru a porni incalzirea este o modalitate rapida de a
8 a) Pritiskajte tipko "Micro", dokler se na prikazovalniku LED ne pojavi oznaka "C-2". b)
80 Exemplu: Prepararea mancarii folosind optiunea 2 pentru 15 minute. a) cand pe LED apare "C-2" b) Se
81 dupa ce ati programat ceasul, aparatul va incepe sa lucreze ca un ceas. La 18:15 se vor auzi 10 sunete sonore si aparatul se va opri. 10. Blo
82 U SK Spotreba ene
83 UPOZORNENIE: nasledovne: Zem
84 - - s -
85 1. 2. 3. d 4. Displej 5. Mikrovlny/Gril/Konvekcia/Menu automatiky 6.
86 Pokyny k obsluhe 1.
87 6.
88 11. a) b)
89 CZ Specifikace
9 11. nastavitev") a) tipko "Start/Reset", bo delovanje
90 7. 8. Pokud musej
91 stroj 1. Pokud je
92 Diagram trouby 1. 10 minut 2. 1 minuta 3. 4. Displej 5. Mikro/gril/konvekce Auto menu 6.
93 1. zapnete po
94 6. teploty
95 11. a) ,
96 PT Leia as instruções e conserve-as para futures consultas ...
97 9. 10. instalada de 1,5 KVA
98 9. fabricante. 10. 11. Lembre-se qu
99 Painel de controlo 1. 10 minutos 2. 1 minuto 3. 10 segundos 4. Mostrador 5. 6.
Comentarios a estos manuales